El ganador, que se anunciará el 19 de diciembre, deberá demostrar sus méritos tanto por su «especial presencia en los medios de comunicación como por su interés lingüístico».
Alucinación, dana, fango, braza, inquieto, mena, micropiso, narcolancha, perdigón, redoblamiento, turistificación y despertar. Estas son, por orden alfabético, las 12 candidatas a palabra del año, anunciadas este viernes la Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Real Academia Española y la agencia Efe. El ganador se dará a conocer el jueves 19 de diciembre. Según una nota de prensa de la FundéuRAE, estos términos han sido elegidos por «su especial presencia en los medios de comunicación durante el año y su interés lingüístico. » Más informaciónPolarización, la palabra del año según FundéuRAEEn cuanto a los temas relacionados con estas 12 voces, destaca la vivienda, gran preocupación por sus desorbitados precios, la tecnología, el turismo y el medio ambiente. Como cada año, las palabras seleccionadas «completan dos requisitos». «Por un lado, han aparecido con frecuencia en los medios de comunicación y en el debate social durante los últimos doce meses. Por otro, tratan de tener interés lingüístico». Esto significa que «hacen dudar a los hablantes, que han adquirido un nuevo significado o que se han formado de una manera poco común». El PAÍS ha abierto una encuesta entre sus lectores para que también elijan su palabra favorita. Puedes votar a través del formulario incluido en este enlace. La FundéuRAE señala a alucinación que, «aunque no es nueva, tanto ella como alucinación han ampliado su significado con el desarrollo de las inteligencias artificiales». Se utilizan en el ámbito de la tecnología «para referirse a la invención de información errónea por parte de sistemas de inteligencia artificial». «Es una ampliación del sentido que ya tenían estos vocablos, por lo que no es necesario escribirlos en cursiva o entrecomillados». Dana es probablemente la gran favorita por la catastrófica riada ocurrida en Valencia el 29 de octubre y que también afectó a Albacete, con 225 muertos (217 en la Comunidad Valenciana, siete en Castilla-La Mancha y uno en Andalucía). Por ello, «se ha disparado su uso en los medios de comunicación durante el último trimestre de Dana», que acaba de entrar en el Diccionario de la Lengua Española en su última actualización, el 10 de diciembre. La RAE recuerda que Dana debe escribirse con minúsculas y que son las siglas de una depresión aislada en niveles altos. «Si se utiliza como acrónimo, se escribirá íntegramente con mayúsculas, pero ya se utiliza como sustantivo común escrito con minúsculas: la dana». Es lo que ocurrió con las palabras sida y covid, por ejemplo. Fango: una de las grandes consecuencias de la dana fueron las toneladas de barro acumuladas. «Las labores de limpieza que aún continúan en muchos lugares afectados han multiplicado las apariciones del término barro en los medios de comunicación españoles». Sin embargo, este sustantivo «ha estado muy presente en la información política y social con su segunda acepción: ‘ vilipendio, degradación’, donde no necesita comillas ni cursiva». Se refiere al término utilizado reiteradamente desde el Gobierno cuando se quiere criticar alguna táctica del adversario político: «La máquina de los frijoles». Un voluntario retira fango de una calle de Paiporta (Valencia), el 7 de noviembre, tras la catástrofe provocada por la Dana. Biel Aliño (EFE) Gordofobia: La última persona conocida que ha sufrido insultos por su aspecto físico en este sentido ha sido el próximo presentador de las Campanadas de Año Nuevo de TVE 1 junto a David Broncano, la actriz y cómica Lalachus. «Escrito en una sola palabra y sin guión, se refiere a todo lo relacionado con ella, o con quienes tienen esta aversión o rechazo, es gramaticalmente válido utilizar tanto el adjetivo gordofóbico como bracear». La Fundación afirma que «el problema de la vivienda ha centrado la atención de ciudadanos, medios de comunicación y políticos de muchos países, por lo que los altavoces y expresiones relacionadas con este asunto han sido protagonistas durante todo el año». Inquiokupa es un neologismo «formado a partir del truncamiento de inquilinos, al que se une el término okupa». Mena: «La situación de los menores extranjeros no acompañados que llegan a un nuevo país, nombre al que corresponden las siglas MENA, ha sido otro de los debates políticos más presentes en diversos lugares. Aunque como acrónimo se escribe con mayúsculas, su lexicalización está muy asentada como sustantivo común escrito en minúsculas: un mena, los menas». Micropiso: Seguimos con las casas, aunque quizá el micropiso no merezca ese nombre. «Este término se forma por la unión del microprefijo (que significa ‘muy pequeño’) al sustantivo piso, con el sentido de ‘conjunto de habitaciones que constituyen vivienda independiente en una casa de varias alturas’. Se recuerda que se escribe en una sola palabra, sin guión ni espacio». Narcolancha: En este caso, la Fundación señala que «el elemento narco-compositivo -que significa ‘ droga’- se vincula a voces muy diversas para expresar su relación con este tipo de sustancias», como ocurre en narcodólar, narcotráfico o narcoviolencia. La última aparición en este sentido ha sido narcolancha, sobre todo a raíz del asesinato de dos guardias civiles en la localidad gaditana de Barbate, cuya embarcación fue embestida por una lancha de narcotraficantes. Narcolancha en la isla de Alborán. ‘Pellet’: un extranjerismo que «se utiliza en múltiples contextos». De hecho, es otra palabra que ha entrado en el Diccionario en su última actualización, aunque en cursiva. «Esta voz -que en español también podría adaptarse como perlet y, según el ámbito, tener alternativas como granza o gránulo- estuvo muy presente en los medios de comunicación debido al gran vertido de bolitas de plástico que se produjo en las playas de Galicia a principios de año». Voluntarios recogen ‘pellet’ en las playas de Galicia, en marzo de 2024. Uvamen (Getty Images) Redup: Sí, han leído bien. La Fundación señala que «la subida de los bienes y servicios en los últimos meses no sólo se traduce en precios más altos, sino a veces también en un producto más pequeño al mismo precio». Por eso, la voz redoblar, «acrónimo formado a partir de reducción e inflación, ha sido otra de las repetidas para 2024». Se escribe con una sola ces (aire para los que firman en televisión). Turistificación: Este término, «válido para referirse al impacto de la masificación turística en determinadas ciudades o regiones, ha llenado las portadas de periódicos de todo el mundo». «El aumento de las viviendas turísticas o la limitación de la llegada de viajeros a zonas masificadas son sólo dos de los aspectos que han centrado el debate social». También se utiliza con un sentido similar «turistización», aunque es más común aludir, de forma más neutra, «al hecho de que algo sea turístico». Sevilla convocó una manifestación contra la turistificación en Sevilla y por la vivienda. PACO PUENTESY por último, woke: un anglicismo que se suele traducir como «adjetivo informal con el significado de ‘ contexto sensible en muchos aspectos negativos’, Normalmente, desde foros conservadores se suele utilizar para referirse a los progresistas». Se escribe en cursiva si se pronuncia como en inglés (más o menos /wóuk/), pero se puede adaptar y escribir en redonda y sin comillas si se pronuncia como se escribe, /wóke/». El 19 de diciembre se conocerá el ganador. Las anteriores fueron escrache (2013), selfi (2014), refugiado (2015), populismo (2016), aporofobia (2017), microplásticos (2018), emojis (2019), encierro (2020), vacuna (2021), inteligencia artificial (2022) y polarización (2023). La FundéuRAE tiene como principal objetivo promover el buen uso del español en los medios de comunicación, fue creada en 2005 fruto de un acuerdo entre EFE y BBVA, con el asesoramiento de la RAE. BabeliaLas novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
Feed MRSS-S Noticias
Alucinación, dana, fango, braza, inquieto, mena, micropiso, narcolancha, perdigón, redoblamiento, turistificación y despertar. Estas son, por orden alfabético, las 12 candidatas a palabra del año, anunciadas este viernes la Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Real Academia Española y la agencia Efe. El ganador se dará a conocer el jueves 19 de diciembre. Según informa la FundéuRAE en una nota de prensa, estos términos han sido elegidos por «su especial presencia en los medios de comunicación durante el año y su interés lingüístico. «