‘Sister Morphine’: la canción por la que Marianne Faithfull batalló contra los Stones para hacer justicia

La cantante, recientemente fallecida, debió esperar dos décadas antes de que Mick Jagger y Keith Richards accedieran a firmarle un autógrafo en un tema censurado en español que abarca gran parte de su vida.

  

A España llegó la versión censurada. En lugar de la desafiante portada ideada por Andy Warhol para el Sticky Fingers (1971) de los Rolling Stones, con la pelvis masculina desfundada en unos vaqueros («la portada de la cremallera», se dijo), se colocaron unos dedos femeninos saliendo de un dosel. La traducción del título del álbum es dedos pegajosos, de ahí ese alarde de diseño. No hay comparación. Pero hubo otra censura de la que no se libró el melómano español: en lugar de la canción Sister Morphine apareció Let It Rock, un rock and roll de Chuck Berry tocado con el codiciado estilo de los Stones de Mick Taylor. El porqué de este cambalache. Según los censores franquistas, porque Sister Morphine «contenía material sexual». Hasta en eso se equivocaron. Más informaciónMuere Marianne Faithfull, icono del Londres de los 60, a los 78 añosSister Morphine escondía otra omisión deliberada, la ejercen los mismísimos Mick Jagger y Keith Richards. Hablamos de un artículo que Marianne Faithfull publicó en febrero de 1969. Recordemos: la relación sentimental de Faithfull y Jagger se desarrolló durante cuatro años, de 1966 a 1970, una época en la que los Stones empezaron a probar todo tipo de drogas, también las más potentes, y en la que eran frecuentes las detenciones y las citas en los juzgados, con el lógico alboroto de los paparazzi. Cuando editó Sister Morphine como cara B de un sencillo que acogía como tema principal en la cara A Something Better, el tema estaba firmado por los tres: Keith Richards, Marianne Faithfull y Mick Jagger. El sencillo se retiró del mercado unas semanas más tarde porque el presidente del sello Decca se asustó por las alusiones a las drogas duras. Sister Morphine había iniciado su accidentado camino. Cuando la pieza se publicó en Sticky Fingers sólo aparecían en los créditos los dos compositores de los Rolling Stones. Faithfull había desaparecido misteriosamente. La versión de «Sister Morphine» de Marianne Faithfull se publicó en 1969, antes que la de los Rolling Stones. «Luché y luché hasta que recuperé el crédito, pero me llevó 20 años». De hecho, Faithfull demandó al grupo y hasta 1994, 23 años después, no apareció legalmente como autora. En 1998, los Stones incluyeron el tema en el disco en directo No Segurity y allí, por primera vez públicamente, apareció firmado por los tres. Cuando Keith Richards publicó sus memorias, Vida, en 2010, reconoció la autoría de Faithfull: «Marianne tuvo mucho que ver con Sister Morphine. Sé cómo escribe Mick, que en aquella época vivía con Marianne, y algunas de las frases son suyas». Por cierto, el guitarrista utilizó uno de sus juegos favoritos: dejar los cigarrillos a Jagger. Mick entró al trapo: «Ella siempre dice que lo escribió todo, pero sólo hizo dos frases, y ni siquiera recuerdo cuáles son». En la prolija biografía Mick Jagger, el escritor Philip Norman señala que la colaboración entre Jagger y Faithfull era evidente, y no sólo en Sister Morphine. «Convertir a su amante en una compañera artística al estilo de John Lennon y Yoko Ono no tenía ningún atractivo para Mick», dice Norman, deslizándose hacia el receso del cantante. El cantante estaba demasiado ocupado haciendo un dínamo de oro conocido como Jagger-Richards de manera eficiente». La versión ‘ Sister Morphine ‘ de los Rolling Stones contenida en ‘ Sticky Fingers ‘ (1971). El gran éxito de los sesenta Faithfull fue ‘As Tears Go By’, un tema del tándem Jagger/Richards. En 1969, Faithfull fue una de las pocas presencias femeninas en aquel accidentado especial de Rock and Roll Circus TV. Cantó un inquietante Something Better sentada en el centro del circo circular y con el vuelo de su falda negra extendido en la tarima. Los censores españoles se confundieron con Sister Morphine, ya que más que de sexo habla de drogas. «Por favor, Sor Morfina, convierte mis pesadillas en sueños. / Oh, ¿no ves que me desvanezco rápidamente y que esta será mi última oportunidad»? dice la pieza, que trata de alguien que yace en la cama de un hospital y pide un potente analgésico. La canción era importante para Faithfull, que reconocía en una entrevista con The Guardian que tenía mucho de autobiográfica: «La historia trata de un hombre que sale muy dañado de un accidente de coche y que prefiere morir a sufrir y por eso pide una dosis letal de morfina. No es exactamente lo que me ocurrió a mí, pero mis sentimientos al respecto son probablemente los mismos». Estuve hospitalizado en Sydney tras un intento de suicidio. Fue un momento terrible». Faithfull había perdido la custodia de su hijo y estaba profundamente afectada por el fallecimiento del guitarrista y director de orquesta Brian Jones (en julio de 1969). Que hermana morfina es mejor. La de Faithfull contiene una turbia sensualidad al estilo Velvet Underground, y la de los Rolling Stones revela el arrogante vigor de quienes se veían en el centro del mundo. Ambas son fantásticas.

 Feed MRSS-S Noticias

A España llegó la versión censurada. Unos dedos femeninos se colocaron saliendo de una marquesina en el lugar de la desafiante portada que Andy Warhol creó para los Rolling Stones Sticky Fingers (1971), con la pelvis masculina desfundada en unos vaqueros («la tapa de la cremallera» se decía). La traducción del título del álbum es dedos pegajosos, de ahí ese alarde de diseño. No hay comparación. Pero hubo otra censura de la que no se libró el melómano español: en lugar de la canción Sister Morphine apareció Let It Rock, un rock and roll de Chuck Berry tocado con el codiciado estilo de los Stones de Mick Taylor. El porqué de este cambalache. Según los censores franquistas, porque Sister Morphine «contenía material sexual». Hasta en eso se equivocaron.

 

De interés similar